Перевод песни «Pasion Celeste»

«Pasion Celeste» (» Небесный пыл»)

 

Quiero sacar afuera

Я хочу выплеснуть наружу то,

lo que guardo en el alma

Что храню на душе,

todo este amor loco de más.

Всю эту безумную любовь.

Quiero gritar bien fuerte

Я хочу кричать во всю мощь

todo mi amor celeste,

О своей небесной любви,

amor inmortal…

Любви вечной

 

 

Celeste

Лазурь

Al que quiera celeste

Для тех, кто хочет заполучить эту синеву

que le cueste,

Во что бы о ни стало,

Son cosas que se aprenden

Существуют вещи, что познаются

en la vida.

В жизни.

Yo la llevo acá, tatuada en la piel

Я ношу ее здесь, вытатуированную на коже,

herencia del barrio

Как наследство квартала,

que me vio nacer.

Что видел мое рождение.

 

 

Celeste

Лазурь

Es mío el dolor de tu tribuna

Боль твоей трибуны,

Su alegría no la cambio

Ее радость, я не променяю ее

por ninguna.

Ни на что.

Que nuestra pasión

Пусть наш пыл

te ayude a pelear

Поможет тебе сражаться

con la fe del que encara

С верой, которой ты противостоишь,

y se juega la vida.

И играть с жизнью.

 

 

Quiero agitar banderas,

Я хочу размахивать флагами,

quiero pintar mi cara

Хочу раскрасить свое лицо

con el color del cielo de acá.

В цвета радуги.

Quiero sentir adentro

Я хочу чувствовать внутри себя

todo el furor del viento

Всю ярость ветра,

desbordando mi amor oriental.

Преодолевающего мою восточную любовь.

 

 

Cuando canta un coro de murga

Когда поет хор бродячих музыкантов,

el Charrúa1 encuentra su voz

Народ Charrúa находит свой голос.

Erizada piel de tambores

Звук барабанов, обтянутых кожей,

repicando en el corazón.

Раздается в сердце.

 

 

Adónde se va tócala y tomála

Куда бы кто ни шел, хватайте барабан и играйте!*

Se va por la punta

Иди по краю

y no puede parar

И не останавливайся!

No puede parar,

Не переставай кричать!

dejar de gritar

Вперед уругвайский народ!

Arriba nosotros con fuerza Uruguay.

 

 

Мяч и поле**!

Pelota contra el piso,

Держи нос выше!***

frente en alto

Принеси его в дом****, давайте праздновать!

Llévatela a tu casa, vamos a festejar

Раскрась его в небесный цвет, красивый небесный!

Píntala de celeste, bien celeste

Вперед уругвайский народ!

Arriba nosotros, con fuerza Uruguay

 

 

Лазурь

Celeste

Для тех, кто хочет заполучить эту синеву

Al que quiera celeste

Во что бы о ни стало,

que le cueste.

Существуют вещи, что познаются

Son cosas que se aprenden

В жизни.

en la vida

Я ношу ее здесь, вытатуированную на коже,

Yo la llevo acá tatuada en la piel

Как наследство квартала,

Herencia del barrio

Что видел мое рождение.

que me vió nacer

 

 

Я хочу выплеснуть наружу то,

Quiero sacar afuera

Что храню на душе,

lo que guardo en el alma.

Всю эту безумную любовь.

Todo este amor loco de más

Я хочу кричать во всю мощь

Quiero gritar bien fuerte

О своей небесной любви,

todo mi amor celeste,

Любви вечной…

amor inmortal..

 

 

Я хочу размахивать флагами,

Quiero agitar banderas,

Хочу раскрасить свое лицо

quiero pintar mi cara

В цвета радуги.

con el color del cielo de acá

Я хочу чувствовать внутри себя

Quiero sentir adentro

Всю ярость ветра,

Todo el furor del viento

Преодолевающего мою восточную любовь.

Desbordando mi amor oriental.

 

 

Мяч и поле**!

Pelota contra el piso,

Держи нос выше!***

frente en alto

Принеси его в дом****, давайте праздновать!

Llévatela a tu casa, vamos a festejar

Раскрась его в небесный цвет, красивый небесный!

Píntala de celeste, bien celeste

Вперед уругвайский народ!

Arriba nosotros, con fuerza Uruguay